March 15th, 2018

  • trim_c

О языке, имперстве и культурном нацизме


Это еще один текст, который я ждал.
Потому что я знал, что это так, но я не хотел, чтобы исходило от меня.
И, видимо, не я один - думаю, что знали многие, но никто не хотел говорить. А Стреляный стар - и он решился и написал статью.


Язык власти

Чего не до конца понимают даже образованные русские западники, то есть люди, которые смотрят на Украину по-доброму? Они не до конца понимают русского и/или русскоязычного украинца. Это не так уж мудрено, ибо он сам себя понимает еще хуже. В чем был если не смысл, то итог четырехвековой русификации и саморусификации Украины? В том, что русский язык стал восприниматься как язык власти. Это внедрилось в подкорку. С этой штукой в подкорке до сих пор пребывают все русские и русскоязычные обитатели Украины. Что для них значит перейти на украинский? Это значит с языка властвования перейти на язык подчинения. Вот почему так чутко и болезненно был воспринят русскоязычной ипостасью Украины Майдан-2, причем с его первого даже не дня, а часа.
Крымом и Донбассом – только в первую очередь. Русское сознание Украины быстрее всех майданутых уловило, что история какбы-Украины кончилась – начинается история факта-Украины. Всем стало ясно, что русский язык постепенно, а может быть, и быстро перестанет быть языком власти. А кому, скажите, охота перестать быть носителем власти? Украинизаторы-государственники на Майдане-2 еще сами не знали, кто они такие, а Крым и Донбасс это уже про них знали.Collapse )